5/6/08

Al vent del món lyrics

Avui estic enfadat.

El president d'Air Berlin, Joachim Hunold, ha escrit una editorial a la revista de la companyia afirmant que el castellà és una llengua perseguida a les illes (no és un làpsus, heu llegit bé: el castellà).
Un editorial que llegeixen els passatgers que viatgen amb la seva companyia aèria i que donen una imatge irreal del lloc on visc.
En aquesta editorial s'hi afirma que l'espanyol ja no és llengua oficial a Mallorca, que hi ha nens que ni l'entenen ni el saben parlar, i que la partició d'Espanya en regions és un retorn als mini-estats medievals. Tota un ponència del Debate Nacional.

La història de les agressions a la nostra llengua continua, un fet al que massa persones ja s'han acostumat. Però aquesta vegada prové d'una empresa d'aviació.
Quan una nació lingüística rep un atac (provengui d'on provengui) a una de les seves senyes d'identitat sol respondre amb contundència a aquest atac. Al manco es defensa perquè defensa a allò que estima. Però nosaltres i noltros, que sempre hem tingut l'autoestima baixa, no respondrem. Direm que "tanmateix..." i no exigirem que se'ns respecti ni que se'ns tengui en compte. El silenci ens fa còmplices i tanmateix...
Tenim mentalitat de país col·lonitzat mesclat amb síndrome d'Stockholm. Tot un cocktail Molotov en mans d'un kamikaze.

L'editorial de Air Belin és la resposta de la companyia a una carta de na Margalida Tous (que com a Directora General de Política Lingüística ha fet la seva feina) en la qual demanava (i no obligava ni res semblant) que la companyia també fes servir el català en les seves comunicacions amb els passatgers, ja que som molts els illencs que també viatjam amb aquesta aerolínia. Però la resposta de la companyia alemanya ha estat el lladruc d'un ca rabiós, i no el que faria qualsevol persona amb un mínim d'educació i respecte cap a la terra on fa el negoci.

Dubto entre si Joachim Hunold deu tenir a casa a Calvià i ser amic del batle d'aquesta localitat, (i també de les seves teories conspiratòries contra l'espanyol a l'illa) o si l'únic que ha llegit mai han estat les mentides de El Dia del Mundo o similars.
Els d'aquí sabem bé que mai hem obligat a res a ningú.
Em demano si Madrid deu obligar als que posen un comerç a la capital a etiquetar en castellà, i si és així, m'agradaria saber si ho anomenen "la imposición del castellano".
La situació és surrealista.
Rebem òsties de per tots els caires i no som capaços ni de queixar-nos quan no se'ns respecta ni la identitat.

Les normatives de Normalització Lingüística han fracassat per dèbils.
És hora d'obligar, com "obliga" França o Portugal a totes les empreses que actuen a casa seva, a rotular i a explicar les coses en la llengua de la casa.
Per què no?
Si no feim d'una vegada aquesta llengua útil ja no ho serà mai.
Si no ens feim entendre podem callar per sempre.
Perdem matisos a les totes.

No em digueu radical.
No ho som.
Només deman igualtat.
Poder fer aquí el que fan allà amb naturalitat.
Si visc a Espanya i em volen considerar espanyol donau-me igualtat lingüística.
Donau-me respecte.
Ni més ni pus.
Però com que passen els anys i aquestes oportunitats no arriben i Espanya no canvia ni ens ajuda, aleshores pot ser arribi el moment d'afirmar que he arribat a la majoria d'edat i que vull marxar de casa.

Qui vol perdre allò que estima?

Actua.
Digues allò que penses en la llengua que vulguis.

5 comentaris:

Jaqme ha dit...

Instruccions per a queixar-vos a l'enllaç.
1.- On posa "please select", triau "General enquiries".
2.- A la pròxima pàgina triau "Miscellaneous".
3.- Us apareixerà la pàgina on podeu queixar-vos directament a la companya per l'actitud del seu director.
4.- Clicau a "Continue".

La foto: feta la darrera vegada que vaig viatjar amb Air Berlin. Les lletres que es llegeixen a l'avió és propaganda subliminal. Me paguen per això.

EQMEVD ha dit...

Aquest senyor hauria de volar de tant en tant amb Oceànic...

Jaqme ha dit...

EQMEVD: No se si h tindria cabuda en el vol 815, però el que és cert és que aquest senyor és un "other". o pitjor.

Anònim ha dit...

En Joachim Hunold no mos estima. Jo tampoc vull saber rés d'ell. Quina manca de sensibilitat amb la llengua i la cultura de un dels llocs ón treballa i guanya doblers. Pobre homo. Tira cap a Germània...!

neus ha dit...

uf, uf i ufffffff... em vaig indignar taaaaaaaaan ahir, però tant, que t'he de reconèixer que he llegit el post en diagonal... quan se m'hagi passat l'exaltamenta, me'l llegeixo més atentament.

Vares veure la vinyeta?
"porcs prussians catalans" ens anomenen...

i és que ni el Rajoy en el seu dia més inspirat!